0
Нигерийский полузащитник Лукман Аруна, на днях подписавший контракт с киевским «Динамо», — о том, как правильно произносится его фамилии, о братской связи с Айилой Юссуфом и о своих сильных сторонах как футболиста.
Дозвониться в номер новичка «бело-голубых» оказалось делом нелегким. За два дня телефонного террора в своем номере 20-летнего полузащитника я застал только два раза. В первый раз Аруна попросился пообедать, во второй — вежливо ответил на мои вопросы. Причем, делал это достаточно лаконично и осторожно, не приоткрывая завесу на внутренней кухне клуба.
Первым делом корреспондент «СЭ в Украине» поинтересовался тем, как все-таки правильно называть своего собеседника. Полное имя нигерийца звучит как Лукман Абдулкарим Аруна. Но пример Айилы Атанды Юссуфа призывал к осторожности.
— Меня зовут Лукман Аруна, или Аруна Лукман, — ответил мне новобранец «Динамо». — Выбирайте любой из этих двух вариантов.
— Аруна, я знаю, что переход в «Динамо» стал для вас определенной неожиданностью, но зато здесь у вас есть хороший друг?— Юссуф? Друг это не то слово. Я бы назвал его своим братом — разумеется, старшим. Это очень здорово играть с ним в одной команде. Нас связывает многолетняя дружба, а в сборной мы обычно делим один номер на двоих.